繁体
“完全正确,老伙计,我自己都不能说得这么明白无误。”
“再见,迪龙先生,上帝保佑你。我们再也不会见面了。我父亲决不会签署这份文件。”玛丽-德布里萨克说。
当船靠上萨利那斯的防波堤时,天已经黑了。迪龙看了看手表。
了大约十二个小时。跟上次一样,他被用了药,但这次只是
八个小时昏迷。当他们把他带上升降
扶梯时,外面黑乎乎的,还下着雨,在一盏灯的昏暗的灯光下,雨丝好像一
细银
。
“祝你好运,迪龙先生,”阿
说,又
人意料地加了一旬
“真是荣幸之至。”
“它显示我在这件事上的主动权。现在让我来讲讲实质
问题。你将活着回去。我们会在萨利那斯放你走。你回到弗格森那儿后就告诉他,假如杰克-卡扎勒特不签署提
给即将召开的‘未来计划委员会’的‘复仇女神计划’,那么我将
死他的女儿。”
“不,他不能杀。太重要了,而且他可能还有利用价值。”
“你这个混
!”玛丽-德布里萨克忍无可忍。
“你真是疯了。”玛丽-德布里萨克说。
”
“这么
有什么意义?”
迪龙走到桌
旁边,自己拿了支香烟,拿起犹大的装饰华丽的打火机“啪”地一声打着。他吐了
烟,说:“你还不如现在就杀了她。卡扎勒特不会签的。这件事太重大了。”
“我很欣赏你的想像力,老伙计。现在
发吧。”
迪龙照办了,阿
拉开门,抓起他的胳脯。“我们现在去船上。”他扶着他走了
去。
犹大向
维-布劳恩
了一下
说:“带她离开这儿,回到她自己的房间里去。”
是不是要在我的脚上缠上二十磅重的铁链报下船?”
迪龙穿上夹克,将移动电话放
兜里。“去他妈的犹大!”他骂
。
“保持信心,好姑娘。”迪龙对她说。
维-布劳思带她
了房间。
“告诉弗格森,我认为让英国首相知
此事于事无补。你和他径直去华盛顿白
,弗格森要求面见
国总统不会有困难。”
“这是犹大给你的礼
,别丢了。”
“西西里的晚上八
,多
妙呀,迪龙先生,”阿
说“
妙的萨利那斯恭候着你。”
“都在说些什么?”迪龙听得明白,却故意问
“你改变主意了?
“但他不会这么
的。”
“来证明我的法力。让我解释一下。你一旦跟弗格森汇报后,他决定在英国情报
门的电脑档案中查寻一个叫
加比家族的恐怖组织,这是可以理解的。他只要一动手,我就会知
,比你们想象的快得多。然后我就会打电话告诉你们。如果卡扎勒特也想在中央情报局档案里查我,我也会知
,并
上电告你们。这只是显示一下
加比组织的威力。我的隐形人无
不在。顺便告诉你,在那两个地方查寻都是浪费时间。哪儿都不会有任何有关我和我的组织的信息。”
“活不了多久了。他在华盛顿见过
国总统之后我就让人杀了他。都安排好了。是个能
的职业杀手。
得像是街
犯罪。我知
弗格森一直住的宾馆。是查尔顿饭店。近来地下停车场很不安全。”
“那可太不幸了——对这儿的伯爵夫人来说太不幸了。”
“那弗格森呢?”
阿
用希伯莱语快速说:“他是个麻烦,这家伙。你见过他的档案。”
“我明白了,”迪龙说“然后我们将
信转达给总统?”
“完全正确,还有一
。假如中央情报局,或者联
调查局,或者军队的特
队介
此事,我会知
,然后,——伯爵夫人也将立即被
死。到
安
了我的人,迪龙,这会在你的查寻和我给你的电话中得到证实。”
“他可是个了不起的人
,迪龙先生。你会发现他有多了不起。”阿
从
袋里掏
一个黑
,说:“现在把这个
到
上。”
“那么你最好说服他,”犹大转向阿
说“带迪龙先生上路吧。下一站萨利那斯。”
他将雪茄叼上嘴
。阿
从桌上拿起特殊的移动电话,领着迪龙
去。回到屋里时,他发现自己的夹克衫在床上。“洗过、熨过了。”
阿
对他说“你的钱包,证件,护照都在里面,还有你自己的移动电话,你一到萨利那斯就可以给弗格森打电话。”他举起特殊电话。
迪龙

了一
气,说:“这么说来结果很简单:要么卡扎勒特签署计划让它付诸行动,要么她死。”