繁体
我也正要上楼,杰克布走上来。他的劲
加酒的劲
,一下
全在那一搂抱上。他重手重脚地
抱着我,就像扳手拧
镙丝帽那样,
得微微哆嗦。他和我都穿着厚厚的冬衣,但那哆嗦还是哆嗦到我
里。杰克布的表白就是这样,没有甜
语言,但让你从骨
里都明白他表白了什么。他问我怎么能在如此危险的夜里跑
去。我说
国总统一定都让日本的突袭
得措手不及,谁会预知这个夜晚藏着那么大的祸心。他不放过我,说这是个天天有人莫名其妙被捕或失踪的邪恶城市,难
一个年轻正派、
神正常的女人可以只
来往的吗?我说我有爸爸,不需要第二个爸爸。
天亮后,外面
路上有无数只脚在走动,走得急促整齐,似乎整个上海都是
场,所有人都在
步。后来知
,那是日本兵正在开
租界。
杰克布
去了,一个多小时后从外面
来。他早上没有洗漱修面,隔夜的胡
长黑了他半张脸。他手上拿了几张纸,上面有
鞋、布鞋的脚印。我发现那是日本人撒的传单。“因为同盟国的错误以及日本方面的
事不当,日本与同盟国之间已十分不幸地拉开战幕。”
奇怪的是照样有卖大饼油条的摊
在路边摆开。也有黄包车上来向我揽生意。路面上的粪迹也证明
桶车刚刚通过,昨夜降临的世界
大灾难并没有阻
上海的新陈代谢。不知为什么,这些给上海带来恶名的
桶车辙使我
动,给了我
是陌生的。所有窗
黢黑
闭,所有观望的、恐惧的面孔大概都藏在窗帘后面。
我最不懂得自己的,是常常在杰克布面前
泪。这时他任凭我
泪。我不告诉他我为什么
泪,但他知
我的泪
是为夜里外
得到的某个消息而
。无非是某人死了。每天都在死人,死人是项不新鲜的事,门
街上刚刚看到一只手伸上来接你施舍的一个铜板,等你一个差事办完回来,拿着铜板的手已变了
。难民营里常常有人死去,草席摆
的零售摊
,某天换了主人,新主人告诉你摊位被他买下因为老摊主死于阿米
或伤寒或猩红
。
街上的人个个
发直,看着日本兵一列一列走过,打着他们难看的旗
。一时还看不
今天比昨天更坏。满地都是传单,白
纸张落在屋
上,树梢上,大街小巷,在服丧似的。一架直升飞机朝着人们扬起的脸转动着螺旋桨,同时飘
一个白
条幅:不准混
!…不准制造传播谣言!…制造混
者必当法办!…
他看着我。
见我
门,杰克布从沙发上欠起半躺的
,两束目光拒我于千里之外。他摇
一变成了主人,对我要开审。他说什么理由都不能赎回我的过失——日本刚刚轰炸了
国的珍珠港,
国和日本开战了,这样的时候我
去找死!他急得喝下一瓶滋味如下
污
的烹饪黄酒!
我再次
了门。杰克布
持陪我
去,我哀求他别
我。他突然问:是谁死了?我一愣,然后说:一个朋友。我以为他还会问下去,但他只嘟哝了一句“sorry”我又说:是自杀的。
我昏昏地睡在杰克布怀里,他靠在沙发上,一个肩尽量给我
个好枕
。这个肩被我睡得麻木僵
,睡得一摊
。
我第一个念
是,必须
上拿到杰克布的护照,带着彼得逃走。不然就太晚了。也许已经太晚。我白费心机,把杰克布带回来,一切都成了一场荒唐玩闹。
凯瑟琳和顾妈都帮他的腔。炮响的时候她们发现我不在卧室里,都急疯了。两个女人见我毫发未损地回来,叫着说天真冷啊,同时缩起
抱
胳膊各自回去睡了。世界大战发生在这一刻,但她们看不
它的重大意义,也看不
事情还能往哪里恶化,米价还能往哪里涨。
这
时刻,一切都大
。有些东西是扯不清的,意愿非意愿,理
或
官,你以为你恪守心灵的从一,但心灵也是
的一
分,心灵首先是血
组成,到了杰克布和我
密相偎的一刻,什么也扯不清了。
还没走
家门就听见无线电寻找波段的嘈杂之声。