繁体
这是个什么宅
?”
①以狗喻忠实朋友,不是侮称。
“是我先想起这回事的。”割风回答说。
“您把我介绍到这里来当园丁,会不知
!”
破棚隐在那破庵后面,地位确是隐蔽,谁也瞧不见,冉阿让也不曾发现它。
“可是,”冉阿让接着说“我非得在这儿待下不成。”
一阵眉开
笑的喜
好象改变了老人的容貌。他脸上也好象有了光彩。
“您说我得
些什么呢?”他接着又说。
“那么,我从前是怎样对待您的,您今天也可以怎样对待我。”
“啊,我的天主!”割风喊看说。
“啊,归
到底,老实说,”割风接着说“您到底是从什么地方
来的,您,
德兰爷爷?您是一个正人君
,这也白搭,您总是个男人。男人是不许到这里来的。”
“您就当作我不知
,回答我了吧。”
“嘿!您还不知
!”
“好吧,这不就是小比克布斯女修院!”
“第一件,您所知
的有关我的事对谁也不说。第二件,您不追问关于我的旁的事。”
小半个钟
过后,珂赛特已经睡在老园丁的床上,面前燃着一炉熊熊好火,脸
又转红了。冉阿让重行结上领带,穿上大衣,从墙
上丢过来的帽
也找到了,拾了回来,正当冉阿让披上大衣时,割风已经取下膝上的系铃带,走去挂在一只背箩旁的钉
上,
缀着墙
。两个人一齐靠着桌
坐下烤火,割风早在桌上放了一块
酪、一块黑面包、一瓶
酒和两个玻璃杯,老
儿把一只手放在冉阿让的膝
上,向他说:“啊!
德兰爷爷!您先
想了许久才认
我来!您救了人家的命,又把人家忘掉!呵!这很不应该!人家老惦记着您呢!您这黑良心!”
冉阿让想起来了。两年前,割风老
儿从车上摔下来,摔坏了一条
,由于冉阿让的介绍,圣安东尼区的女修院把他收留下来,而他现在恰巧又落在这女修院里,这是巧遇,也是天意。他象对自己说话似的嘟囔着:“小比克布斯女修院!”
“就我这么一个男人。”
“哪两件,市长先生?”
“您怎么又能来?”
“就这么办。我知
您
的全是光明正大的事,也知
您一辈
是慈悲上帝的人。并且是您把我安
在这儿的。那是您的事。我听您吩咐就是。”
冉阿让向老
儿
边迈了一步,用严肃的声音向他说:“割风爷,我救过您的命。”
“啊!”割风说“还有个孩
!”
割风用他两只已经老到颤巍巍的满是皱
的手抱住冉阿让的两只铁掌,过了好一阵说不
话来。最后他才喊
:“呵!要是我能报答您一丁
儿,那才是慈悲上帝的恩典呢!我!救您的命!市长先生,请您吩咐我这老
儿吧!”
“好的,”冉阿让说“现在我要求您两件事。”
“的确我不知
。”
“让我慢慢儿和您谈。您有一间屋
吗?”
“一言为定。现在请跟我来。我们去找孩
。”
“我有一个孤零零的破棚
,那儿,在老庵
破屋后面的一个弯角里,谁也瞧不见的地方。一共三间屋
。”
他没有再多说一句话,象条狗①一样跟着冉阿让走。